SHINKIRARI : DERRIÈRE LE RIDEAU DE LA LIBERTÉ - (FRENCH V.)
It is all simple: for any purchases of products that are eligible to the Privilege Card, 10% of the value of these products before taxes will be deposited in your account and after 10 purchases, you can use the accumulated money as a gift! Hence, you can use this gift from the 11th purchase, but if you want to, you can continue to deposit savings in your account and use the gift whenever you want! You can use the gift to buy the products of your choice and the gift must be used all at once (if you have a $50 gift, you must do a purchase of $50 or more).
How can you get the Privilege Card?
En magasin, In store, just ask an employee, and on the web, leave us a message in the comment box in your next order, or just contact us.
Here are products you can put on the card:
- European comics BOOKS;
- Japanese comics BOOKS (mangas);
- Novels (English & French);
- Boardgames;
- Roleplaying games BOOKS;
- MINIATURES sold at unity (Star Wars, Dungeons & Dragons and Axis & Allies);
- Games Workshop products;
- Sports or collectible/trading game cards, on a purchase of $10 or more of single cards;
- Stamps with the exception of those from the current year. Stamps accessories are not eligible;
- Coins, with the exception of those emission price. Gold coins and bullion coins are not eligible.. Coin and paper money accessories are not eligible.
* Any other products not listed here are not eligible to the Privilege Card.
* This offer cannot be turned into cash.
* The Privilege Card cannot be added to any other promotion (products on rebate cannot are not eligible to the Privilege Card.
Also, the card is absolutely free and there's no time limit to use it. If you've already filled out your traditional privilege card (paper form), ask for our new millennium version (computer format).
No need to carry the burden of those cumbersome extra papers in your wallet anymore. You can even follow the state of your credit on every receipt.
Stock in Store
Stores | Quantities | ||
---|---|---|---|
Book at
|
QUÉBEC | 3 | |
Book at
|
LAVAL | 3 | |
Book at
|
ST-BRUNO | 1 | |
Transfer at
|
SHERBROOKE | 0 | |
Transfer at
|
TROIS-RIVIÈRES | 0 | |
Transfer at
|
LÉVIS | 0 | |
Transfer at
|
OTTAWA | 0 | |
Transfer at
|
POINTE-CLAIRE | 0 |
Description
SHINKIRARI : DERRIÈRE LE RIDEAU DE LA LIBERTÉ - (FRENCH V.) is categorised MANGA / SEINEN / FRENCH and sold by l'Imaginaire, a store and specialised website.
Autors : MURASAKI YAMADA
ISBN : 9782505126737
Collection : SENSEI
Language : FR
Book type : SEINEN
Valérie H. | Report this review |
23/10/2024 | |
Vie de famille: le foyer, le couple, les enfants | |
Voilà un manga qui m'a soufflée. J'étais surprise qu'il ait été dessiné de 1981 à 1984, car ses thématiques restent très actuelles. Sans doute parce que la mangaka se penche sur le microscope de la famille, du couple marié, des défis des tâches ménagères et du rôle de mère avec tous les questionnements que ça apporte. Tout est centré autour de cette femme qui réfléchit, à travers de courtes scènes du quotidien. Ses regards sur le couple sont particulièrement ravageurs: "Lorsque son épouse manque à ses devoirs, le mari prend une maîtresse. Si elle a une attitude irréprochable, il se sent enfermé et finit quand même par prendre une maîtresse. Par conséquent, les épouses vivent dans la crainte permanente que leur mari les abandonne avec leurs enfants. Lorsque leur mari exprime du mécontentement, elles s’écrasent complètement. Elles cessent de résister, c’est de toute façon inutile." (p.295) Mais elle se penche aussi sur le monde du travail qui n'est pas tendre envers les femmes au foyer: "Une employée peu dégourdie disponible toute la journée lui est plus utile qu’une employée à mi-temps efficace. J’ai choisi un mi-temps par souci de flexibilité. Je suis obligée de m’absenter quand les enfants sont malades ou pour aller à des réunions de parents. Il va sans doute bientôt me mettre à la porte." (p. 265) Lorsque j'ai fait mon étude sur les femmes et le désir d'enfant, ce sont des choses que j'ai entendues, ces mots et ces situations que Murasaki YAMADA mettent en scène sont toujours pertinentes. Son dessin est dépouillé, les yeux sont simples, chaque ligne sert à quelque chose. L'image sur la couverture est bien choisie: cette femme qui regarde dehors, près du linge qu'elle vient d'étendre, hors de ce foyer à la fois son identité, mais aussi un cocon comme "une prison": "Comme Raiponce, les femmes au foyer ont été enfermées et oubliées dans une tour. 'Raiponce, fais descendre tes longs cheveux! Je m'en servirai pour grimper jusqu'à toi!' Contrairement à Raiponce, les épouses attendent en vain que quelqu'un vienne les délivrer." Elle n'a pas de solutions, elle ne condamne pas non plus. C'est tellement proche de la vie, avec ces scénettes ponctuées d'humour, de réalisations, et aussi d'injustices. La longue postface qui présente la mangaka et analyse toute son oeuvre est également fort intéressante pour comprendre le contexte de l'époque, et l'importance de l'autrice. Un manga unique. |